查看原文
其他

我们是镜子,同时也是镜中的脸《鲁米:在春天走进果园》

鲁米 (Rumi) 音流瑜伽研究
2024-09-02


编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(Jelaluddin  Balkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等。《鲁米:在春天走进果园译者梁永安资料源自网络,侵权秒删

 

作者:鲁米  翻译:梁永安


我们是镜子,同时也是镜中的脸《鲁米:在春天走进果园》

 

我们此刻正品尝着永恒的滋味。

我们是痛苦,也同时是

止痛药。

我们是甘甜的凉水,也是

倒水的

 

阅读参考:什么是永恒(合一)的滋味?什么是能所不二(合一)的滋味?——鲁米描述了他的合一。当然,其实合一还是有层面的区别的——欲界(定)层面的合一跟色界(定)层面的合一什么可能是一样的?


音流(Sant Mat)资讯整理

https://santmat.kuaizhan.com/

 

音流瑜伽(Sant Mat)简介

http://m.santmat.biz/



继续滑动看下一个
音流瑜伽研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存